Let Me Out
Ben’s Brother
You sit and you stare and you wait and you wonder –> stai seduto con lo sguardo fisso e aspetti e ti chiedi
You think “Maybe it’s me and I’m being a fool.”–> pensi: ‘forse sono io e mi sto comportando da stupido’
You start to believe it’s a curse that you’re under –> cominci a pensare di avere una maledizione
And you’re just a doll for a girl who is cruel –> e di essere una bambola nelle mani di una crudele ragazza
With a pin –>con uno spillone
(Chorus)
So let me out –> così fammi uscire
Or let me in –> oppure fammi entrare
And tell me how, we can win –> e dimmi come possiamo vincere
Cause I really wanna know now –> perchè lo voglio sapere veramente
Before I begin –> prima di cominciare
To let you go (to let you go) –> a lasciarti andare
So let me know –> così fammi sapere
I’d rather be wandering hungry and homeless –>preferirei girovagare senzatetto ed affamato
Than here in the warmth of a silent defeat –> che essere qui al caldo di una silenziosa sconfitta
You’ve gotta be honest with me and be ruthless –> devi essere onesta e spietata con me
‘stead of shifting uncomfortably there in your seat –>invece di dondolarti a disagio mentre stai seduta
And your skin –> e la tua pelle
(Chorus)
And who’d've thought I’d have the strength to say –> e chi mai avrebbe pensato che io avessi avuto la forza di dirti
“Let me out or let me in” –> “fammi uscire o fammi uscire”
But as the words are pouring from my mouth –> ma mentre le parole mi escono di bocca
I wanna say them again, and again and again –> voglio dirle ancora, ancora ed ancora
So let me out –>fammi uscire
Or let me in –> o fammi entrare
And tell me how, we can win –> e dimmi come possiamo vincere
Cause I really wanna know now –> perchè lo voglio sapere veramente
Before I begin –> prima di cominciare
To let you go (to let you go) –> a lasciarti andare
So let me know –> così fammi sapere