Leggete la traduzione di un articolo del Telegraph su ilmioinglese.com
Archivio per Luglio, 2008
Anche gli articoli arrabbiati per il prezzo della benzina
Luglio 31, 2008Una traduzione dall’inglese all’italiano:The Fratellis – Look out Sunshine
Luglio 31, 2008The Fratellis sono una giovanissima band scozzese che promette grandi cose: oggi su ilmioinglese.com c’è la traduzione del loro nuovo singolo, che si chiama Look Out Sunshine
Alcuni termini dello slang inglese
Luglio 31, 2008Ecco la seconda parte dell’articolo sulle parole usate nello slang dagli inglesi. Lo trovate qui.
Una notte nel mondo bizzarro di Amy Winehouse
Luglio 30, 2008Amy Winehouse è una delle protagoniste dei giornali inglesi, e non passa giorno senza che si parli di lei, spesso male. Oggi ilmioinglese.com traduce il resoconto di una giornalista che ha passato la notte di un fine settimana con lei. Ce ne sono delle belle!
Imparare l’inglese dalle canzoni: la traduzione di Pocket Full Of Sunshine
Luglio 30, 2008Non ci stancheremo mai di sottolineare l’utilità di studiare i testi delle canzoni che più ci piacciono: è un esercizio che non ci costa quasi nessuna fatica, ma che può ottenere grandi risultati, sia a livello di conoscenza delle regole, sia per espandere il proprio vocabolario.
A questo proposito eccovi la traduzione di Pocket Full of Sunshine di Nathasha Bedingfield.
Si parla ancora poco di questa canzone, ma in America è al terzo posto e presto arriverà anche da noi!
Una nuova traduzione dall’inglese all’italiano Kylie Minogue: Wow.
Luglio 29, 2008Segnaliamo ancora una traduzione da ilmioinglese.com, si tratta di Wow di Kylie Minogue
Le parole dello slang inglese: Gonna, Gotta, Wanna etc
Luglio 29, 2008Lo slang è l’inglese informale che si usa nelle conversazioni tra amici, o persone con cui si ha confidenza: i termini dello slang spesso non si trovano nei vocabolari e sono semplicemente contrazioni di altre parole, per esempio Wanna, Gonna, Gotta etc
Trovate la spiegazione di alcuni di questi termini su ilmioinglese.com
Una lezione sul Past Continuous
Luglio 28, 2008Per chi avesse dubbi o incertezze sul suo utilizzo: su ilmioinglese.com trovate una spiegazione completa del Past Continuous in lingua inglese
La traduzione di If I never see your face again – Maroon 5 ft Rihanna
Luglio 24, 2008Ritornano i Maroon 5 , questa volta con un bel duetto con Rhianna. Testo e traduzione su ilmioinglese.com
Il condizionale in inglese
Luglio 24, 2008Il condizionale è sempre stato uno dei modi del verbo che crea più confusione negli studenti, oggi può essere tutto più chiaro definitivamente grazie alla lezione pubblicata su ilmioinglese.com